- Nuove Uscite
- Mindenki angolul tanul
- Előkészületben
- Nyelvünk virágai
- Idézetek, szállóigék, bölcsességek
- Szólások, közmondások
- Felvételizőknek
- A magyar nyelv kézikönyvei
- A magyar nyomtatott örökség feltárása
- Anyanyelvi felmérők
- Anyanyelvi kompetenciafejlesztő munkafüzetek
- Az ékesszólás kiskönyvtára
- Bibliotheca Regulyana
- Diszlexia, diszkalkulia
- Életrajz
- Híd szótárak
- Iránytű sorozat
- Ismeretterjesztő
- Kétnyelvű könyvek nyelvtanuláshoz
- Kifestőkönyvek, színezők
- Kommunikáció
- Lexikográfiai füzetek
- Lexikon, enciklopédia
- Mesekönyv
- Mesterművek
- Modern Nyelvoktatás
- Naptár, notesz
- Notesz
- Nyelvészet
- Nyelvi játékok, fejtörők
- Nyelvtani munkafüzetek az 5-12. évfolyam részére
- Nyelvtanulás
- Segédkönyvek a nyelvészet tanulmányozásához
- Szépirodalom
- Szótár
- Történelem
- Útleírás
- Vallás
- Zene
- E-könyv
- Folyóirat
- 2024-ben megjelent könyveink
- 2023-ban megjelent könyveink
- 2022-ben megjelent könyveink
- 2021-ben megjelent könyveink
- 2020-ban megjelent könyveink
- 2019-ben megjelent könyveink
- 2018-ban megjelent könyveink
- Növény- és állatnevek
A nyelv kisajátítása
-
Alcím A második világháború utáni média elemzése szótárral és szövegmutatványokkalSzerző Jobst ÁgnesSorozatszám 109Oldalszám 168Kötés típusa puhafedelesFormátum B/5Codice articolo 9789639902541Peso 290 g/db
-
A nyelvi befolyásolás kérdése már az ókor óta az érdeklődés középpontjában áll, és különös jelentőséget kapott a 20. század tragikus történelmében. Jelen kötet a 20. század derekán a kommunista párt lapjában, a Szabad Népben megjelent vezércikkek elemzésére vállalkozik. Az állam­szocializmus politikai propagandáján vizsgálja a hatalom diszkurzív meg­közelítésének lehetőségeit. Az interdiszciplináris megközelítés hatékonyan járul hozzá a politikai propaganda tudatos értelmezéséhez. Különféle módszereket mutat be a nyelvi befolyásolás eszközeinek fölfedésére, pragmatikus szempontból teszi átláthatóvá a médiaüzenetek megszerkesztésének leg­gyakoribb manipulatív technikáit. A bemutatott példák a kiválasztott mintákon túlmutatóan segítenek megérteni, hogy a média miként befolyásolja a világról alkotott elképzeléseinket, ezzel a politikai üzenetek iránti kritikusabb szemléletre ösztönöznek. A kötetet kiegészítő nyelvi adattár a korabeli kulcsszavakat veszi számba, amelyek ismerete nélkül nem jöhet létre az időszak pontos megértése.
A szerző 1984-ben az ELTE BTK nappali tagozatán, magyar–könyvtár szakon szerzett képesítést. 1989-ben sajtótörténetből doktorált. A sajtó- és propagandatörténet avatott kutatója, akinek számos tanulmánya és köz­leménye jelent már meg a témában. Könyve közel egy évtizedes kutatás gyümölcse, az ELTE Bölcsészettudományi Kar Nyelvtudományi Doktori Iskoláján 2007-ben megvédett doktori disszertáció átdolgozott változata. Az opponensi jelentésekből egy-egy részlet:
"A jelen disszertáció nem szakirodalmi előzmény nélkül született, de önálló, újszerű nézőpontot alakított ki. Értéke, hogy eddigi köznapi tudásunkat elméleti alapon teszi tárgyiassá. Helyeselhető, hogy a dolgozat jellegének megfelelően elhatárolja munkáját a sajtótermékeknek korábbi, az érthetőségre és a nyelvápolásra irányuló nyelvi elemzéseitől, nem elítéli a politikai kijelentéseket, nem beszél igazságértékük milyenségéről: módszere objektív, tudományos."V. Raisz Rózsa nyugalmazott tanszékvezető főiskolai tanár
"A dolgozat kellő problémaérzékenységről árulkodó, nagy igényű vállalkozás, amely a maga eredményeivel termékenyen járul hozzá a nyelvészeti érdekeltségű médiaelemzés, médiakritika magyarországi, illetve magyar nyelvre vonatkozó kutatásainak kiterjesztéséhez."Tátrai Szilárd egyetemi adjunktus
-
A nyelv kisajátítása
Korall (216–219. oldal), 2013-12-01, Baráth Katalin
A nyelv kisajátítása
Szépirodalmi Figyelő (78–79. oldal), 2011-12-01, Buda Attila
A nyelvtudomány, a médiatudomány és a történettudomány metszéspontjában
Médiakutató (111–115. oldal), 2011-09-01, Szajda Szilárd
A nyelv kisajátítása
Modern Nyelvoktatás (130–132. oldal), 2011-08-01, Goldmann Eleonóra
A hatalom egykori nyelve
Könyvhét (17. oldal), 2011-01-01, K. S. A.