- Nuove Uscite
- Csomagban olcsóbb
- Mindenki angolul tanul
- Előkészületben
- Nyelvünk virágai
- Idézetek, szállóigék, bölcsességek
- Szólások, közmondások
- Felvételizőknek
- A magyar nyelv kézikönyvei
- A magyar nyomtatott örökség feltárása
- Anyanyelvi felmérők
- Anyanyelvi kompetenciafejlesztő munkafüzetek
- Az ékesszólás kiskönyvtára
- Bibliotheca Regulyana
- Diszlexia, diszkalkulia
- Életrajz
- Híd szótárak
- Iránytű sorozat
- Ismeretterjesztő
- Kétnyelvű könyvek nyelvtanuláshoz
- Kifestőkönyvek, színezők
- Kommunikáció
- Lexikográfiai füzetek
- Lexikon, enciklopédia
- Mesekönyv
- Mesterművek
- Modern Nyelvoktatás
- Naptár, notesz
- Notesz
- Növény- és állatnevek
- Nyelvészet
- Nyelvi játékok, fejtörők
- Nyelvtani munkafüzetek az 5-12. évfolyam részére
- Nyelvtanulás
- Segédkönyvek a nyelvészet tanulmányozásához
- Szépirodalom
- Szótár
- Történelem
- Útleírás
- Vallás
- Zene
- E-könyv
- Folyóirat
- 2024-ben megjelent könyveink
- 2023-ban megjelent könyveink
- 2022-ben megjelent könyveink
- 2021-ben megjelent könyveink
- 2020-ban megjelent könyveink
- 2019-ben megjelent könyveink
- 2018-ban megjelent könyveink
Sokszínű humor
-
Alcím A III. Magyar Interdiszciplináris Humorkonferencia előadásaiSzerkesztő Vargha Katalin, T. Litovkina Anna, Barta ZsuzsannaSorozatszám 151Oldalszám 292Kötés típusa puhafedelesFormátum B/5Codice articolo 9789639372757Peso 291 g/db
-
Nem véletlen, hogy egy humorral foglalkozó konferencia anyaga egy nyelvészeti tanulmánysorozatban jelenik meg, hiszen a humor kifejezésének egyik legfontosabb eszköze a nyelv. A többértelmű szerkezetek vizsgálatával foglalkozó nyelvészet az egyik legegzaktabb humán tudományám erről a humorral foglalkozó kutatónak az a fiatal bölcsész ugrik be, aki focirajongó ismerősének meséli, hogy azért tanult nyelvészetet, mert neki a többi humán tárgy nem volt elég egzakt, ugyanis ő a lelke mélyén mindig "reálos"volt. Mire az csak annyit mond: nagy kár, hogy "reálos"(az ő olvasatában: Real Madrid-os), mert ő meg "barcás", azaz Barcelona-drukker.
Olvassák, tanulmányozzák mosolyogva ezt a valóban sokszínű tanulmány­kötetet!
Prószéky Gábor
egyetemi tanár, az MTA doktoraA kötet szerkesztői
VARGHA KATALIN PhD az MTA Bölcsészettudományi Kutatóközpont Néprajz­tudományi Intézetének tudományos munkatársa. Fő kutatási területe a folklór kisepika, ezen belül a találósok és viccek, valamint a közmondások és ezek ferdítései. Magyar találós kérdések. 19. századi szövegek antológiája (2010) című kötete mellett több mint harminc publikáció szerzője/társszerzője, néhány újabb tanulmánya: A mesétől a találós kérdésig. Adalékok a magyar szóbeli rejtvények terminológiájához (2011)Common types of alteration in Hungarian antiproverbs (2012, társszerző: T. Litovkina Anna).
T. LITOVKINA ANNA dr. habil. a University of Information Technology and Management in Rzeszow (Rzeszow, Lengyelország) egyetemi tanára és a Selye János Egyetem (Komárno, Szlovákia) docense. Magyarországon és külföldön egy­aránt elismert közmondás- és humorkutató, kilenc könyv szerzője/társszerzője. Hat kötet társszerkesztője, pl. Hungarian Humour (2012, társszerkesztők: Medgyes Péter, Judit Sollosy és Dorota Brzozowska). Több mint száz tanulmányt és könyvfejezetet írt. A Nemzetközi Folklórlingvisztikai Kutatócsoport vezetője, az I., a II. és a III. Magyar Interdiszciplináris Humorkonferencia főszervezője.
BARTA ZSUZSANNA pszichológus, pszichológia szakos tanár, magyar nyelv és irodalom szakos bölcsész és tanár. A SOTE klinikai szakpszichológus-jelöltje. 2010 óta a Szent Borbála Kórház Addiktológiai és Pszichiátriai Osztályának pszichológusa. Szakterülete a pszichológia és a pszichoterápia összekapcso­lódása az irodalommal és a nyelvészettel (biblioterápia, lélektani jelenségek megjelenése irodalmi művekben, pszicholingvisztika). A Magyar Irodalomterápiás Társaság egyik alapító tagja. Jámbor Andrea és Orgován Gábor Hallhatatlan szavak (2012) című könyvének szakmai lektora és korrektora.
A konferenciasorozat előadásait a következő kötetek tartalmazzák:
•Ezerarcú humor, 2008
•A humor dimenziói, 2010
• Sokszínű humor, 2013.