- Nuove Uscite
- Csomagban olcsóbb
- Mindenki angolul tanul
- Előkészületben
- Nyelvünk virágai
- Idézetek, szállóigék, bölcsességek
- Szólások, közmondások
- Felvételizőknek
- A magyar nyelv kézikönyvei
- A magyar nyomtatott örökség feltárása
- Anyanyelvi felmérők
- Anyanyelvi kompetenciafejlesztő munkafüzetek
- Az ékesszólás kiskönyvtára
- Bibliotheca Regulyana
- Diszlexia, diszkalkulia
- Életrajz
- Híd szótárak
- Iránytű sorozat
- Ismeretterjesztő
- Kétnyelvű könyvek nyelvtanuláshoz
- Kifestőkönyvek, színezők
- Kommunikáció
- Lexikográfiai füzetek
- Lexikon, enciklopédia
- Mesekönyv
- Mesterművek
- Modern Nyelvoktatás
- Naptár, notesz
- Notesz
- Növény- és állatnevek
- Nyelvészet
- Nyelvi játékok, fejtörők
- Nyelvtani munkafüzetek az 5-12. évfolyam részére
- Nyelvtanulás
- Segédkönyvek a nyelvészet tanulmányozásához
- Szépirodalom
- Szótár
- Történelem
- Útleírás
- Vallás
- Zene
- E-könyv
- Folyóirat
- 2024-ben megjelent könyveink
- 2023-ban megjelent könyveink
- 2022-ben megjelent könyveink
- 2021-ben megjelent könyveink
- 2020-ban megjelent könyveink
- 2019-ben megjelent könyveink
- 2018-ban megjelent könyveink
A magyar ábécé hívóképei
A Megelőzöm a diszlexiát! című könyvemhez készült egy szép és jól használható hívóképsor. Ebben a betűtanulást a szájforma is segíti. A színek jelentése: a magánhangzók kék betűk, a zöngés mássalhangzók pirosak, a zöngétlen mássalhangzók pedig zöldek.
A gyermekek a sok betűt könnyen elfelejtik. Főleg akkor, ha először találkoznak velük. Ezért a tanító néni az iskolában kirakja a képeket az egyik jól látható falra, abban a sorrendben, ahogy a betűket tanulják. A sorrend azért fontos, hogy messzire kerüljenek egymástól a fölcserélhető betűk: például p-d-b, k-g, t-d, a-á, i, í-ü, ű vagy o, ó-ö, ő és a ty-cs. Jó lenne, ha otthon is a kicsik szeme előtt lehetnének a tanult betűk! Mivel több érzékszervet kapcsolnak be a tanulásba: látják, mondják, hallják, írják, így biztosabban megjegyezhetik a jeleket, azaz a betűket. Ezért jelent meg külön kiadásban a könyvben szereplő betűsor.
A Kiadóval együtt nagyon reméljük, hogy ezzel az újítással még jobb eredményt érhetnek el a nyelvi hátrány megszüntetésében a könyv használói!