- New arrivals
- Mindenki angolul tanul
- Előkészületben
- Nyelvünk virágai
- Idézetek, szállóigék, bölcsességek
- Szólások, közmondások
- Felvételizőknek
- A magyar nyelv kézikönyvei
- A magyar nyomtatott örökség feltárása
- Anyanyelvi felmérők
- Anyanyelvi kompetenciafejlesztő munkafüzetek
- Az ékesszólás kiskönyvtára
- Bibliotheca Regulyana
- Diszlexia, diszkalkulia
- Életrajz
- Híd szótárak
- Iránytű sorozat
- Ismeretterjesztő
- Kétnyelvű könyvek nyelvtanuláshoz
- Kifestőkönyvek, színezők
- Kommunikáció
- Lexikográfiai füzetek
- Lexikon, enciklopédia
- Mesekönyv
- Mesterművek
- Modern Nyelvoktatás
- Naptár, notesz
- Notesz
- Nyelvészet
- Nyelvi játékok, fejtörők
- Nyelvtani munkafüzetek az 5-12. évfolyam részére
- Nyelvtanulás
- Segédkönyvek a nyelvészet tanulmányozásához
- Szépirodalom
- Szótár
- Történelem
- Útleírás
- Vallás
- Zene
- E-könyv
- Folyóirat
- 2024-ben megjelent könyveink
- 2023-ban megjelent könyveink
- 2022-ben megjelent könyveink
- 2021-ben megjelent könyveink
- 2020-ban megjelent könyveink
- 2019-ben megjelent könyveink
- 2018-ban megjelent könyveink
- Növény- és állatnevek
Szólások, szótárak és a francia nyelv vonzásában
Ide kattintva elolvashatja a könyv előszavát
Ide kattintva elolvashat egy részletet a könyvből
A kötet, amelyet kezében tart az olvasó, a szerzőnek a francia és a magyar szólásokról, a szótárakról, a szótárszerkesztésről és a francia nyelv érdekességeiről írt 30, magyarul, franciául és németül megjelent, válogatott tanulmányát tartalmazza az elmúlt 45 év írásaiból.
A szerző Dr. Bárdosi Vilmos, az Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kara Francia Tanszékének egyetemi tanára, lexikográfus, az MTA Szótári Munkabizottságának tagja, a Magyar Érdemrend Polgári Tagozat tisztikeresztje, a Francia Becsületrend Lovagi Fokozata, az ELTE Pro Universitate Emlékérem arany fokozata és az ELTE Eötvös-gyűrű kitüntetések birtokosa. Több francia nyelvészeti szakkönyv, egyetemi tankönyv szerzője, a magyar és francia szólások kutatója, a Francia–magyar szólásszótár, a Francia–magyar kisszótár, a Magyar szólások, közmondások értelmező szótára fogalomköri mutatóval, valamint a Szólások, közmondások eredete – Frazeológiai etimológiai szótár szerzője, a Magyar–francia–magyar jogi szótár és a Francia–magyar kéziszótár társfőszerkesztője, A francia nyelv lexikona társszerzője, több magyar szólás- és közmondásgyűjtemény összeállítója, a Tinta Könyvkiadó Az ékesszólás kiskönyvtára sorozatának társszerkesztője.
-
Alcím 30 válogatott tanulmány 45 év írásaibólSzerző Bárdosi VilmosSorozatszám 227Oldalszám 402Kötés típusa puhafedelesFormátum B/5Article No. 9789634093473Weight 650 g/pcs
-
Előszó (Kiss Gábor) / 7
Éloge d’une Européen / Egy európai dicsérete (Bernard Cerquiglini) / 9
Tanulmányok / 11
Téves analógiák a francia nyelv kommunikációs rendszerében / 11
Egy új típusú szólásszótár szükségességéről / 23
Un ange passe. Contribution à l’étymologie d’une locution / 37
Problèmes posés par le traitement lexicographique des figés dans les dictionnaires français / 49
Entre fil d’Ariane et tonneau des Danaïdes : problèmes de classification des phrasèmes français / 61
Hagyomány és megújulás egy francia szólásban / 75
Les figés du français : héritage classique et renouvellement / 83
Phraseographie des Ungarischen (Hessky Reginával közösen) / 99
Nyelvművelés Franciaországban / 115
A francia helyesírás / 139
Ismert szólások (félre)ismert eredete / 153
Les profils linguistiques de la main en français et en hongrois / 163
A magyar frazeológiai adatbázis létrehozása és az ebből generált szinonim frazémaszótár munkálatai (Kiss Gáborral közösen) / 179
A világ nyelvi képe a legújabb francia szavak, szólások tükrében / 185
Nem babra megy a játék! A bab szó frazeológiai konceptualizálódása néhány európai nyelvben / 199
Globalizáció, Európa és nyelv: a francia példa / 209
Compétitivité des langues et mondialisation : le cas du français et du hongrois / 227
A frazeográfia néhány aktuális kérdése / 235
Vivre sur un grand pied. Questions autour de l’origine d’une vieille locution française / 245
Aurélien Sauvageot, lexicographe / 249
Michel Bréal et Charles Bally : deux précurseurs de la phraséologie moderne / 259
Tulajdonneves frazeológiai reáliák fordítási nehézségei / 271
Un mystérieux phraséographe du XVIIIe siècle / 279
Phraséographie : questions théoriques et pratiques / 283
Madarat lehetne fogatni vele. Adalékok egy szólás eredetéhez / 297
Egy készülő magyar frazeológiai etimológiai szótár elé / 299
„Je sème à tout vent”: Pierre Larousse (1817–1874) / 317
„Egy szótár, ami nélkül túl kockázatos lenne élni”: 50 éves a Petit Robert, a modern egykötetes francia értelmező szótár / 327
Gondolatok a lexikográfiáról / 343
Ritka betűk a francia értelmező szótárakban / 365
Bárdosi Vilmos szakmai életrajza (Zimonyi Péter) / 381
Bárdosi Vilmos publikációs jegyzéke / 387