- Újdonságok
- Mindenki angolul tanul
- Előkészületben
- Nyelvünk virágai
- Idézetek, szállóigék, bölcsességek
- Szólások, közmondások
- Felvételizőknek
- A magyar nyelv kézikönyvei
- A magyar nyomtatott örökség feltárása
- Anyanyelvi felmérők
- Anyanyelvi kompetenciafejlesztő munkafüzetek
- Az ékesszólás kiskönyvtára
- Bibliotheca Regulyana
- Diszlexia, diszkalkulia
- Életrajz
- Híd szótárak
- Iránytű sorozat
- Ismeretterjesztő
- Kétnyelvű könyvek nyelvtanuláshoz
- Kifestőkönyvek, színezők
- Kommunikáció
- Lexikográfiai füzetek
- Lexikon, enciklopédia
- Mesekönyv
- Mesterművek
- Modern Nyelvoktatás
- Naptár, notesz
- Notesz
- Nyelvészet
- Nyelvi játékok, fejtörők
- Nyelvtani munkafüzetek az 5-12. évfolyam részére
- Nyelvtanulás
- Segédkönyvek a nyelvészet tanulmányozásához
- Szépirodalom
- Szótár
- Történelem
- Útleírás
- Vallás
- Zene
- E-könyv
- Folyóirat
- 2024-ben megjelent könyveink
- 2023-ban megjelent könyveink
- 2022-ben megjelent könyveink
- 2021-ben megjelent könyveink
- 2020-ban megjelent könyveink
- 2019-ben megjelent könyveink
- 2018-ban megjelent könyveink
- Növény- és állatnevek
Magyar-spanyol alapszótár
-
Szerző Balázs-Piri Péter, Baditzné Pálvölgyi KataOldalszám 208Kötés típusa puhafedelesFormátum A/5ISBN 9789634090120Tömeg 256 g/db
-
A Magyar–spanyol alapszótár olyan kezdő és középhaladó nyelvtanulóknak készült, akik iskolában, magánúton, munkavállalási vagy utazási célból szeretnék elsajátítani ezt a több mint 400 millió ember által beszélt újlatin nyelvet (a Közös Európai Referenciakeret szerinti B1-es szintig).
A szótár több mint 7500 címszót tartalmaz. A szóanyag összeállítása során a szerzők arra törekedtek, hogy segítségével mind a hétköznapi beszéd­hely­zetekben, mind a középiskolai, nyelviskolai spanyolórákon el lehessen boldogulni. Éppen ezért beépítették a magyarországi közoktatásban használatos nyelv­könyvek visszatérő szóanyagát is. A szótár elsősorban az európai spanyol szókincsből merít, de sok fontos amerikanizmust is tartalmaz. A szóalakok helyesírásánál a Real Academia de la Lengua legújabb, 2010-es ajánlásait vették alapul.
A kötet amellett, hogy megadja a magyar szavak spanyol megfelelőjét, közli a spanyol főnevek névelőjét, illetve az igék ragozását is, így megkönnyíti egy-egy szó mondatba illesztését. A könyvben található 450 rajz pedig vizuális segítséget nyújt ahhoz, hogy a szótárforgató egy-egy magyar szó spanyol megfelelőjét elsajátítsa.
Baditzné Pálvölgyi Kata az Eötvös Loránd Tudományegyetem Spanyol Nyelvi és Irodalmi Tanszékének oktatója, a TINTA Könyvkiadónál 2013-ban megjelent Spanyol társalgási zsebkönyv társszerzője. Balázs-Piri Péter ugyanott első­sor­ban nyelvészeti tantárgyakat oktat, de tart nyelvfejlesztési és fordítási órákat is.
A szótár párja a Spanyol–magyar alapszótár, amelyben a spanyol szavak magyar megfelelőjét találja meg az olvasó.