Kínálatunk
Hírlevél
Támogatás

Madách Imre születésének 200. évfordulója alkalmából
Az ember tragédiájának az enciklopédiája című könyv
megjelentetése szakmai program megvalósítását
2023. évben a
támogatta.

Támogatás

A Tinta Könyvkiadó működését  2022. évben
a Magyar Kultúráért Alapítvány
támogatta

Támogatás

A magyar nyelv szerkezetének és szókincsének újszerű bemutatása szakmai program megvalósítását
2021. évben atámogatta.

Havi sikerlista
Termékajánló
Szállítási költség

Magyarország területére: 1200 Ft.

18.000 Ft feletti rendelés

esetén ingyenes.

Fizetési megoldás
Tanúsítvány
SSL Certificate
Szűrés
Megjelenés dátuma
Termék részletek


Frazeológiai kaleidoszkóp

-20%
Frazeológiai kaleidoszkóp
2 990 Ft 
2 392 Ft
A vásárlás után járó pontok: 24 Ft
Megjelenés dátuma 
:
2 016

 

  • Alcím
    Tanulmányok a magyar szólásokról, közmondásokról
    Szerző
    Rozgonyiné Molnár Emma
    Sorozatszám
    190
    Oldalszám
    236
    Kötés típusa
    puhafedeles
    Formátum
    B/5
    Gyártó 
    TINTA Könyvkiadó
    ISBN
    9789634090663
    Tömeg
    400 g/db
  • A frazeológiai egységek - összetettségük révén - gondolatok verbális megjelenítésének, a nyelvi "építkezésnek"külön figyelmet igénylő eszköztára, ahonnan úgyszólván csak globális felfogáshoz nyílnak ablakok: szintaktikai, szemantikai-pragmatikai irányú vizsgálatuk lehetőségei jelennek meg egyszerre. Nyelvi szempontból alapnak az átfogóbb, magasabb szinten történő megközelítést kívánják mind a szólások, mind a közmondások.

     

    Közösségi produktumok, melyeket tágabb társadalmi kör alkot, fogad be: a valóság elemzésének sajátos metódusát is tükrözik. Kultúrtörténeti dokumentumok néprajzi sokszínűséget őrző adattára, több szaktudományt foglalkoztat.

     

    A nyelvtudományon belüli vizsgálatuk is a szövegben történő "alkalmazott"változatuk analízisével egészül ki, s ez újabb demonstráció lehetőségére mutat. Alakjuk és jelentésük variábilis, ugyanakkor hordoz kötöttséget, grammatikai alkalmazkodóképességük, denotatív és konnotatív jelentésük meghatározott kontextusban méltó figyelemre.

     

    Szemiotikai összetettség tükrében e nyelvi jelkomplexum új arcát mutatja. A nonverbális jelek a vizuális fantázia síkjára terelik a figyelmet, így kerül kapcsolatba a valós, konkrét az elvont jelentésszinttel: a szólások hordozta megfigyelés jelentéstranszformja két síkon nivellál.

     

    A nyelvünkre igen jellemző képszerűség a frazeológiai egységek valóságos tárháza. Sokszínűségüket a szépirodalom és a köznyelv sem nélkülözheti. A tanulmányok egy kötetbe szerkesztésének oka, hogy minden írás önállóan él, de úgy, hogy az egésznek része is, így az idiómák tulajdonságainak koncentrátumát adja. A kutatómunka során bebizonyosodott, hogy a frazeológia nem csupán a nyelvtudományon belüli és módszereivel elemezhető tudományos téma, de a világ relációit ennek szerethető síkján hordozó "halmaz"is.

     

    Ajánljuk a könyvet mindenkinek, aki szívesen ismerkedne új dimenzióban nyelvünk értékeivel, szépségével, hagyományaival.